La gestion et la capitalisation du Savoir et la Communication au centre d’un atelier du Programme SD3C

par Diagana Abdoulsalam

 Démarrage  à N’Djaména (Tchad) de l’atelier de capitalisation des stratégies de gestion des savoirs et communication, des succès et des insuccès et partage des alternatives de solutions applicables en 2023. Cet atelier régional organisé par la Cellule régionale de coordination du SD3C s’inscrit dans une logique de :  Partage des acquis et des insuffisances enregistrés dans les actions de capitalisation et de gestion des savoirs du SD3C au regard des effets/impacts observables sur les populations et leurs activités ;  Etablissement des leçons à tirer des démarches mises en œuvre ;  Projection des perspectives à court, moyen et long terme et  Harmonisation d’une démarche concertée de plaidoyer auprès des décideurs des différents pays membres et des PTF au bénéfice des actions de Gestion des Savoirs et de Communication. 

Ouvrant les travaux. le Ministre d’Etat, Ministre de la Production et de la Transformation Agricole du Tchad M. LAOUKEIN Kourayo Medard ;a souligné  la volonté et la  nécessité  des Etats du G5 Sahel + le Mali et le Sénégal à mettre en œuvre conjointement des actions de renforcement de résilience des ménages vulnérables, femmes et jeunes face aux défis de conflits et changements climatiques,  la valorisation et partage d’expériences à travers ce cadre d’échanges des actions de communication et gestion des savoirs . Le Ministre a salué , et remercié  les Partenaires Techniques et Financiers pour leurs soutiens sans cesse à accompagner les efforts de nos Etats

Au cours de l’atelier l’ensemble des pays par l’intermédiaire de leurs représentants ont souligné  la nécessité de la préparation et la réalisation  d’un documentaire sur les réalisations des bonnes pratiques par la Coordination régionale de SD3C et d’en assurer une large diffusion. Cette diffusion devrait être faite par le canal des médias nationaux et internationaux

 Ce documentaire peut être diffusé aussi dans les  langues transfrontalières tout en se basant sur le lexique élaboré par le Secrétariat exécutif du G5 Sahel ( Arabe, le Peul, le Moore, le Bambara, l’Haoussa etc. etc. ) . Enfin Les thématiques retenues pour la capitalisation par les différents pays se recoupent , une harmonisation et un filtrage s’imposent pour ne retenir que l’essentiel selon les participants

Dernières nouvelles